油价或将迎来调整英文怎么说_油价调整吗?
1.“最近,人们对提高油价是否可以缓解交通压力,减少污染展开了讨论” 用英文翻译一下,不要机器,感谢
2.请英文好的朋友帮忙翻译下列文字
3.急求英文新闻的中文翻译,关于油价方面的(急!)
Part Three
部分三
Cars account for half the oil consumed in the U.S.,about half the urban pollution and one fourth the greenhouse gases.
美国大约一半的石油消耗,一班的城市污染和四分之一的温室气体排放来自于汽车。
They take a similar toll of resources in other industrial nations and in the cities of the developing world.
他们取和其他工业国家和发展中国家相似的收费标准。
As vehicle use continues to increase in the coming decade,the U.S. and other countries will he to deal with these issues or else face unacceptable economic,health-relaed and political costs.
随着在未来十年间车辆使用不断增加,,美国和其他国家将不得不处理这些问题,或者面对无法接受的经济,卫生政治损失。
It is unlikely that oil prices will remain at their current low level or that other nations will accept a large and growing U.S. contribution to global calumniation to global change.
石油价格将保持其当前的低水平,或其他国家会接受美国对全球环境与日剧增的影响,是不太可能的。
Policymakers and industry he four options:
决策者和工业有4个选择:
reduce vehicle use,increase the efficiency and reduce the emissions of conventional gasoline-powered vehicles,switch to less harmful fuels,or find less polluting driving systems.
减少汽车的使用,提高工作效率和减少传统汽油车辆的排放量,更换到危害较小的燃料,或研制出污染较少的驾驶系统中。
The last of these-in particular the introduction of vehicles powered by electricity—is ultimately the only sstainable option.
最后这些-尤其是引入电能驱动汽车最终将是唯一的可持续方案。
The others alternatives are attractive in theory but in practice are either impractial or offer only marginal improvements.
其他替代品在理论有吸引力,但在实践中不是不实际就是只能带来微笑的改变。
For example,reduced vehicle use could solve traffic problems and a host of social and encironmental problems,but evidence from around the world suggests that it is very difficult to make people give up their cars to any significant extent.
例如,减少车辆使用,可以解决交通问题和诸多社会和环境问题,但来自世界各地的证据表明,使大部分人们放弃他们的车是非常困难的。
In the U.S.,mass-transit and carpooling he declined since World War II. Ecen in westrn Europe,with fuel prices eraging more than $1 a liter (about $4 a gallon) and with easily accessible mass transit and dense populations,cars still account for 80 percent of all pass enger trel.
在美国,大规模运输和合伙用车自二次世界大战以后有所下降.即使在西欧,随着燃油价格达到平均元以上1升(约400加仑)和方便的大规模运输和高密度的人口,汽车仍占所有通过运输旅行的80 % 。
Improved energy efficiency is also ealing,but automotive fuel economy has barely made any progress in 10 years. Alternative fuels fuels such as natural gas,burned in internal-combustion engines,could be introduced at relatively low cost,but they would lead to only marginal reductions in pollution and greenhouse emissions(especially because oil companies are already spending billions of dollars of dollars every year to develop less polluting types of gasoline).
提高能源效率亦是十分诱人,但汽车的燃油经济性在10年里几乎没有取得任何进展。替代燃料如天然气,在内部内燃机燃烧,可以引入相对较低的价格,但他们只能带来污染和温室气体排放量的有限的减少(尤其是因为石油公司已每年花费数十亿美元来发展污染较少型的汽油) 。
这里每一句话都是我的心血啊,一定要加分啊~~~~~~
“最近,人们对提高油价是否可以缓解交通压力,减少污染展开了讨论” 用英文翻译一下,不要机器,感谢
BAF是Bunker adjustment factor 的简称, 意为油价调整指数附加费(即燃油附加费)。这是因为国际燃油价格上涨,造成船公司营运成本增加,船公司加收的费用。大多数航线都有,但标准不一。
有的航线是按基本运费率的百分比加收的,有的航线则是按运费吨加收一定金额的。这一附加费的计算方法是,先按平常价格营运时一个航次的总燃料费与按涨价后的总燃油费求出差额,除以船舶装载能力,计算出每一载重吨应负担的差额。或者,算出上涨价格比平常价格上升的比例,并以基本费率来除它,就可求出基本费率应加的百分数了。
BAF是一项比较活跃的附加费,其金额经常有所调整,但并不紧随国际原油市场的行情涨跌,在调整时间上具有一定的滞后性。另有一项EBAF(Emergency Bunker Adjustment Factor),称为紧急燃油附加费,理论上是弥补这种滞后性的产物。
CAF是国际海运中船公司征收的一种附加费。是一种费率,一般以百分比的形式出现,例如:17.9%;但个别船公司或个别航线是以具体金额来收取,例如USD20/TEU。全称是CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR ,国内称货币贬值附加费,也有称汇率调整附加费或币值调整附加费。
扩展资料:
货代,从字面来看是货运代理的简称。从工作内容来看是接受客户的委托完成货物运输的某一个环节或与此有关的环节,涉及这方面的工作都可以直接或间接的找货代来完成,以节省资本。根据货物不同也有海外代理。货运代理是指在流通领域专门为货物运输需求和运力供给者提供各种运输服务业务的总称。它们面向全社会服务,是货主和运力供给者之间的桥梁和纽带。
货运代理,英文为freight forwarding,“是货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。”在中国,国际货运代理是指一种新兴的产业,“是处于国际贸易和国际货物运输之间的‘共生产业’或‘边缘产业’。”
国际货代的定义:以国际货运代理业务为主要服务的企业被称之为国际货代。国际货运代理协会联合会(FIATA)对其规定的定义是:国际货运代理是根据客户的指示,并为客户的利益而揽取运输的人,其本身并不是承运人。国际货运代理也可以依这些条件,从事与运送合同有关的活动,如储货(也含寄存)、报关、验收、收款等。
国际货代的服务范围:国外提货,国外报关,订舱,包装,国内清关,国内仓储,国内派送等。
参考资料:
请英文好的朋友帮忙翻译下列文字
Recently, people make a discussion if upgrading gas-price could relieve traffic pressure and reduce pallution or not.
急求英文新闻的中文翻译,关于油价方面的(急!)
With the aging of the North Sea oil fields, the oil supplies in global market are almost controlled by the "politically unstable nations". The United States labeled Islamic countries and the former Soviet Union countries as "unstable".Though it is still arguable whether above mentioned doing of the USA is resonable or not, the changes of political situation and revision of any possible regulations in those countries will certainly affect the oil price. Moreover, Iran and Iraq remain the powder-keg, quite readily setting off a war. Considering the situation in Nigeria, Venezuela and Sudan,each has its own paticular liability to "explosion."
Financial factors are the main driving force for the surgce of oil price. Five years before, the oil futures market is just an edge market for the hedging between oil manufacturer and dealers, and the daily trade amount was no more than 9 billion U.S. dollars,while today it became a major financial market trading140 billion u.s dollars a day. Five years before, the scale of oil fund is no more than 8 billion U.S. dollars, while today it reached more than 500 billion U.S. dollars. 10 years before, pension fund was invested mainly in the form of bonds, and its allocation for the stock market is quite limited. Bacially, every family own commodities nowadays. As for hedge funds, oil is the only one tpye of property continuing to make money this year, wherein the profits are easily perceived. Yet 70 percent of the futures contract, was owned by the giant financial capitalist that is not at all interested in the oil entity.
However,the s are more and more likely to interfere with this. Soaring oil prices, is no longer just the issue of financial market profiteering, but also more importantly a concern of people's livelihood,a political and social problem that the politicians of the whole world are focusing on. Governmenta can release oil reserves in joint effort all at a sudden, and they can also limit the speculative investments in the futures market. Such measures are against the market principles, but if the specvestments are leading to economic recession and social unstability, the Government may he to intervene.
As was the IT bubble,tangled by massive speculative funds,the market keeps growing with the rise of prices,until the expectable downturn occurs in prices. And once the expectable collapse hens, more great adjustments are needed shortly. I am afraid the rising of the oil prices may lead to global recession. I am also afraid of the sudden decline in oil prices, which may be a disastrous blow for many hedging funds and investment banks.Sudden sharp adjustment of oil prices would damage the financial market, perhaps as worse as the subprime lending crisis.
感觉原文就是从英文翻译过来的,网上狂搜一下说不定能找到原汁原味的VERSION..哈哈
只是闲了想敲敲字,此回答享用了一下前面朋友的成果.THX..并无抄袭.搂主明鉴
石油翱翔在高涨的股票,美元贬值
纽约,4月2日(新华社)——原油跳回美国52个美元一桶以上星期四受到强劲反弹,股票市场和疲软的美元。
轻甜原油获得4.25美元,或者说近9%,定居在54.64美元一桶,在纽约商品。
石油价格已经紧密的股市波动。周四华尔街上扬主要指标的上涨超过2%作为美国财务会计标准委员会清爽的市值计价的规则和二十国集团***同意在伦敦,促进全球经济的复苏。
投资者在很大程度上摆脱了负面报道,失业率数据和天然气库存升至创纪录的高度。美国劳工部表示失业率是最高的20多年里,美国能源部的能量信息管理中心的报道,天然气地下储库存在48个州的are32.1比一年前高出百分之五以上百分之22.4,平均。
在伦敦,布伦特原油上涨合4.31美元结算5275美元一桶的ICE期货。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。